In remission for over 4 years now, I was diagnosed at 4 years of age with a lymphoma which was treated for almost a year at the hospital. Given that cancers like the one I had are very rare nationally, if different countries communicate and cooperate more with each other we could better understand the causes of cancers and how to treat them in children. At the Lycée International our community is very international, and who knows what inter-section support around such a cause could bring about, both for the world and our community!
Please donate to research, for my young friends and the future of your families - Even 5 euros is medicine for the heart... Together we can Go, Fight, WIN !
*** FRANCAIS:
Je suis en rémission depuis 4 ans, après avoir été diagnostiquée d'un lymphome à 4 ans, traité à l'hopital pendant presque un an. Même si les cancers comme celui que j'ai eu sont très rares à l'échelle nationale, avec tous les pays dans le monde qui communiqueraient plus entre eux on pourrait mieux comprendre les causes des cancers et comment les soigner chez l'enfant... Au LI notre communauté est très internationale, et qui sait ce qu'un élan de soutien inter-section pourrait apporter localement ou même au-delà à cette cause!
Merci de faire un don à Imagine for Margo, pour mes amis et l'avenir de vos familles... même 5 euros, ça fait chaud au coeur =) Go, Fight, WIN !